Подборка писем с фронта


Фрагменты писем с фронта и фотография стрелка-радиста Георгия Горелова, погибшего в июле 1943 г. под Курском

Добрый день, мои 
Родные Мама, Люся, 
Игорь и Леночка!!! 

Милые простите, что я вам так долго не писал. Письма ваши все получал, за которые большое спасибо. Их, мои родные, очень мало. Как хочется почитать в свободную минутку ваше письмецо, да еще такое, как вы пишите. После такого письма еще становишься злей, еще больше желания сделать больше, бить сильней эту гадину. Спасибо, милые, за такие письма. Я очень доволен, даже не знаю, как передать мою радость, что хотя через письма, но вы вместе со мной.
Как хорошо, что вы все матери, сестры, братья, родные и близкие вместе с нами куете с нами победу – это еще один их трех залогов нашей победы. Конечно, жаль умереть, но и в тоже время хочется умереть, если твоя смерть приблизит час победы, вы, мои родные, будете жить, замечательно, будете о нас петь замечательные песни и будете с гордо поднятой головой и будете говорить, что ваш родной сын, брат, дядя погиб честно в борьбе за родину, за освобождение.
Мои милые, мои дела хороши. Только давно не получал писем от Коли, да и сам давно ему не писал.
Как милые Ваши дела?
Как, мамочка, твое здоровье?
Пишите больше и чаще.
Крепко целую Ваш Жора 

Полевая почта 575 261 Б.А.О Горелов

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 2. Л. 1-1об. 



4 мая 1942 г. 

Добрый день дорогие 
Мама, Нюся, Игорь, Леночка! 

Получил ваше письмо. Большое спасибо, а самое большое спасибо за ваше поздравление в честь моего 25-летия.
Живу я милые по-старому, т.е. на моем фронте существенного ничего не произошло.
Милая Мамочка, ты спрашиваешь, какие у меня … волосы … сначала показалось малость седых, но я их вырвал, так что теперь нет много, только морщины на лбу и что делать не знаю.
Получаю письма от … Она пишет, что у нее все в порядке. Посылаю вам свою фотокарточку. .. в феврале … на скорую руку… сделал.
Милая мамочка, как твое здоровье? Ты обо мне меньше всего думай. Это будет лучше для тебя.
Милая сестричка и племяннички, как вы живете, как здоровье?
Игорек, как тебе не стыдно, ты мне не пишешь ничего. Ты не знаешь, как приятно сейчас прочитать письмо от родных.
Снег почти везде растаял и очень много валяется в живых фрицев. Зимой их в снегу видно было меньше. Может приедешь посмотреть, что здесь творится? Только я не советую это смотреть всю жизнь.
Уже темно, ничего не вижу, пишу на удачу, по привычке.
Пока. Всего хорошего. Крепко целую всех. Пишите. Ваш Жора.

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 2. Л. 2-2об.



 
Фрагменты письма друга Петра Ивченко о его гибели и письма с фронта Михаила Ивченко



Письмо друга Петра Ивченко жене Доре Тихоновне Ивченко о гибели ее мужа
2 декабря 1944 г.

Здравствуйте глубокоуважаемая
Дора Тихоновна!!
Я друг и товарищ Вашего любимого и дорогого мужа Петра Титовича, с которым я в октябре 1942 г. пришел в это соединение и прошел весь боевой путь от Волги до Немана. До сентября т/г мы были в разных частях, но с сентября его перевели к нам в часть и мы снова стали с ним вместе служить. Он был верный товарищ, который верно служил нашей матери Родине и боролся за свободу и независимость не щадя свои силы, здоровье… я знаю, что… принесет очень печальную весть, но что ж сделать – случившееся не вернешь. Война, навязанная нам проклятым врагом, которого мы истребляем за причиненное нам горе и несчастья, много принесла тягот нашему народу. Я Вам очень сочувствую и вместе с Вами переживаю несчастье, постигшее Вас.
29 ноября в 1005 мин. вечера мы потеряли своего боевого друга и товарища, а Вы любимого мужа и отца детей.
Случилось это так.
Вечером 29 ноября мы пошли с ним на передний край проверять оборону. Окопы расположены в 500 метрах от леса по берегу реки Неман и вот, когда мы вышли из леса и пошли лугом к берегу реки со стороны противника раздался выстрел. Петя вскрикнул: «Ой, я кажется ранен» и стал опускаться на правый бок. Я быстро перевязал ему раненую грудь и повел его до повозки, чтоб отправить в полевой лазарет. Идти нам пришлось метров 300-400. Когда его клали на повозку, он еще был в сознании – говорил и просил: «Если что случится, ты чтобы сообщил домой Вам… полевой лазарет… Петя скончался… в последний путь… хирург делал вскрытие трупа и обнаружил, что пуля задела сердце, если бы она прошла хоть на пол сантиметра в стороне, сердце было бы сохранено и он остался бы живой. Смерть наступила от излияния крови.
Похоронили мы его со всеми воинскими почестями, с отдачей салюта. Перед погребением мы его сфотографировали, правда день был пасмурный и видимость плохая, но как только я получу карточки, я их Вам вышлю.
Похоронен он на кладбище деревни «Пектупинен» [Почегенской] вол. Мемельской обл. на шоссе Тильзит-Шауляй, в 12 км от Тольятти.
Личные вещи я передал по описи в штаб части для отправления их нам, а эти 12 фотокарточек, что Петя снят в гражданской форме я послал сыну Михаилу по адресу Полевая почта 70968 ж.
На могиле Петра Титовича мы поклялись отомстить за нашего друга и товарища и Вашего спутника жизни.
Желаю Вам бодрости, здоровья
С искренним приветом – сочувствием вашему горю – уважающий…
Сам я москвич, где живет моя 65 летняя старуха мать, а жена Л.И.Розанова с 4-х летним сыном эвакуированы в … Саратовской области, ул.Тельмана, д.106.

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 2. Д. 20. Л. 1-2


Письмо с фронта Михаила Ивченко, 
погибшего 23 мая 1945 года

Венгрия 13 марта 1945 г.

Здравствуйте дорогие мои мама и сестричка Раечка.

Разрешите мне вам передать свой пламенный, фронтовой и незабываемый привет и массу наилучших пожеланий в вашей одной жизни. Дорогая мама, вчера я получил ваше письмо, которое сильно на меня подействовало. Мама, я сочувствую всем вашим трудностям, вашему горю, но ведь мне тоже тяжело… тяжело передать, что я на фронте, где жизнь считается по секундам. Я также сильно переживаю о смерти папы. Я также самое не сплю ночами, ибо нельзя, война и прочее. Так что, мамочка, нас постигло общее горе и не только вас, меня и Раю, но весь наш советский народ. Но мы не должны ныть, а наоборот переносить все эти трудности, стиснув зубы. Скоро покончим с гитлеровскими бандитами, разобьем и сметем с лица земли всю фашистскую нечисть. Остались, мама, к тому считанные недели. Не печальтесь, не падайте сильно духом. Мама, прошу вас, чтобы вы Раю хотя бы не тревожили, не давали вид о том, что вы переносите большие тяжести, ибо это может сильно отразиться на ее здоровье и учебе.
На этом разрешите письмо кончить. Передавайте всем по привету.
Оставайтесь бодры и …
Пишите письма.
Ваш сын Михаил

(посылаю 3 листка бумаги)

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 2. Д. 19. Л. 6-6об


Открытка, отправленная Михаилом Ивченко матери.
Текст на открытке: «Венгрия. 23.02.1945. В дни отечественной войны. Маме от сына – воина Красной Армии Михаила».
(ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 2. Д. 19. Л. 15-15об)


Письмо из Чехословакии Михаила Ивченко маме и сестре
Чехословакия 12 мая 1945 г.

Здравствуйте мои дорогие мама и Раечка!

Примите от меня пламенный, горячий привет и разрешите поздравить Вас с Великой Победой под фашистской Германией.
Сейчас все мы празднуем окончание войны и победу советского народа и народа свободолюбивого над немецко-фашистскими захватчиками. Горит сердце и кипит радость, те времена 1941-1942-1943 года больше не вернутся и те слезы, горе и переживания. Да велик русский народ и терпелив, он победил и разгромил людоедские гитлеровские банды, несущие смерть для народа.
Я хотел бы теперь коротко описать о моей жизни. Нахожусь я уже в 6-м западном государстве. Совершаем большие марши, продолжаем идти вперед, мимо нам проходят тысячи немецких солдат и офицеров, сложившие оружие, движущиеся поезда, нагруженные танками, автомашинами и другим вооружением. Я уже устал, у меня сейчас полные руки цветов, старики и старухи от радости плачут и целуют русских солдат. В селе кругом праздник, красные флаги, портреты наших вождей, лозунги. Чехословацкие партизаны выходят с лесов и также встречают нас и благодарят за освобождение их от гитлеровского ига. Мама, просто не знаю, видишь плачущих от радости людей и сам плачешь, и не знаешь почему. Или потому что этот народ жил в такой нищете, обиде, бедности или потому что кончилась война. Да, только одни немцы идут, и исходя посматривают на эти картины, они не довольные нашей победой, правда, пожилые фрицы рады были, что кончилась война ибо они не хотели воевать и ненавидели фашизм, а эти сынки банкиров, фабрикантов, богатых эксплуататоров недовольные своей судьбой. Наши танки, моторизированные части давно соединились с союзниками, но нам еще не скоро, но Прага близко.
Вот все, дорогая моя мама.
Кончаю, потому что нужно ехать дальше, на запад, маршрут большой, на день – 80 км.
Передайте привет тете Ане, Алочке, Шурику, бабушке, дедушке и всем остальным и поздравьте их с Победой.
С тем до свидания.
Ваш сын. 

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 2. Д. 19. Л. 13-13об.


Фотография и письмо Виктора Павленко, погибшего 25 января 1945 г. под Кенигсбергом

28 сентября 1944 г.

Здравствуй дорогая мамочка,

шлю тебе свой горячий красноармейский привет и сообщаю, что я жив, здоров, чего и вам желаю. 
Чувствую себя еще лучше, чем до ранения. Ранило меня, как я тебе уже писал, в поясницу. В прорыве между Оршей и Витебском. В госпитале лежал в г.Ярцево Смоленской области. Мама, деньги, которые ты мне выслала, я еще не получил. Сфотографироваться, конечно, есть возможность, но нет денег. Мама, напиши подробней, что с Николаем Борисовичем. Ну а пока писать кончаю, остаюсь ваш сын Виктор. Привет всем родным и знакомым.
Виктор

ГАРО. Ф. Р-4408. Оп.1. Д. 9. Л. 3, 9


Письмо с фронта Василия Гондарева, погибшего 28 апреля 1944г. под Севастополем

2 апреля 1944 г.

Здравствуйте мои родненькие
дочь Панюся и жена Мусинька!

Панюся, поздравляю тебя с днем рождения, который будет 22 апреля, так как наша почта медленно идет, но я надеюсь, что к этому дню оно дойдет. Панюся, желаю тебе быть здоровой, расти и дождаться своего папки. Он вернется только к вам с мамой. Я пока чувствую себя хорошо, но как вы - я не знаю, давно получал от вас письма. Прошу вас с мамой не обижаться на меня за мои письма. Я вам стал реже писать, ввиду того, у меня нет бумаги. Вот пока все. Привет всем нашим. Я всех прошу, чтобы не обижались на меня. А пока до свидания. Крепко, несчетно вас целую с мамочкой.
Ваш папа Вася.

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 10. Л.2



Письмо боевых друзей Василия Гондарева о его гибели жене Марии Гондаревой

29 января 1944 г.
С фронтовым приветом.
Здравствуй тов.Гондарева М. Хочу я вам сообщить нерадостную весть, что ваш муж Гондарев Василий погиб в боях за Родину геройской смертью под Севастополем в районе Бальбек и похоронен. Я вам сообщаю как его командир расчета и отсылаю вам обратно 3 фотокарточки, которые присылали ему. Тов.Гондарева, конечно тяжело вам такую весть читать, но мы бойцы и командиры поклялись отомстить за смерть Василия немецким гадам и мы уверены, что это будет исполнено, еще не одну сотню гитлеровцев уничтожим из своего вверенного нам оружия, а затем до свидания. Не расстраивайтесь, будьте живы с дочкой и здоровы. До свидания. 
Гв.сержант Ф.Г. Кольцов

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 10. Л.12-13



Фотография Эдуарда Жмайлова и его записка матери о том, что он «поехал на фронт» (1942 г.).
Э.Жмайлов погиб в феврале 1945 г. в Восточной Пруссии.
(ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 11. Л. 4, 15)

Письма Эдика Жмайлова

Здравствуй мой дорогой папочка. Сообщаю тебе, что я жив, здоров, чего и тебе желаю. Папочка, недавно получил от тебя письмо и очень обрадовался, так как от тебя уже давно не получал писем. Папочка, ты пишешь, чтобы я ехал учиться в Суворовскую школу и был офицером, но меня туда, папочка, не примут, потому что уже перерос. Но я, папочка, твою просьбу исполню, так как поеду в военную школу музыкантских воспитанников на 3 года, а на 4 год буду капельмейстером. Школа эта в Москве, так что часто дубу видеться с тобой. Теперь, папочка, напишу о себе. Живу хорошо, все по-старому, часто бываю у Томары. Живет она тоже хорошо, ездила домой. Пока. До свидания. Целую тебя крепко-крепко. Передай всем привет. Твой сын.
Жмайлов Эдик.

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 11. Л. 9, 10



Записка о гибели Эдика Жмайлова
(ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 11. Л. 16)


Фотография и письма с фронта будущего старшего преподавателя кафедры «Электрические машины и аппараты» института РИИЖТ Сергея Цветного

16 марта 1943 г.
Здравствуйте дорогие мама, папа, Тамара. 
Сообщаю вам, что я жив и здоров. Прошло много больше полмесяца. За это время я уже послал два письма, но ответа не получил. Сейчас мы находимся в новом месте, на котором, пожалуй, некоторое время и задержимся. Мама, я часто вспоминаю, как мы с тобой ездили к бабушке в Андриановку. Жизнь наша протекает армейская. Встаем рано. Кушаем два раза в день. Получаем горячую пищу два раза в день такую же, как и в Ростове. Живем в комнате. Наша комната очень похожа на нашу залу. Даже, пожалуй, по обстановке гораздо лучше, короче говоря, жизнь ничего, однако скучная – писем не получаю, а значит не знаю, что у вас нового. Мама, я сейчас целиком и полностью похож на нашего Ваську, который живет в Елизаветовке. Я уже получил шинель и почти себя ругаю, что много очень набрал из дому маек, которые приходится с собой носить. Я обрил себе голову. В общем, лысый. 
Крепко целую. Мой адрес 1803, полевая почта, часть 115.
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л.1-1об

9 апреля 1943 г.
Здравствуйте дорогие мама, папа, Тома. 
Сообщаю, что я жив и здоров. В настоящее время я нахожусь на старом месте. Мама, почему ты мне пишешь так редко? Меня очень беспокоит это, потому что я не раз читал в газетах о …[далее текст зачеркнут]. Мама, давай договоримся с тобой, чтобы ты писала чаще. Жизнь моя по-прежнему без изменений. Живем в землянках. Иногда, когда идет сильный дождь, то в землянку протекает вода, но это бывает очень редко, да мы ведь не сахарные. Живем на свежем воздухе. Аппетит жуткий – как на курорте. У нас гораздо тише пока, чем у вас. Мама, я очень желал бы, чтобы вы выехали из Ростова. Я теперь, наверное, скоро не доберусь до вас. Я получил уже полное обмундирование и частью уже скинул свое гражданское. Если бы ехал кто-нибудь в Ростов, я передал бы свое гражданское, т.к. таскать его в сумке тяжело и дело идет к лету. Мама, я в предыдущем письме просил тебя выслать посылку, если это, конечно, не затруднит тебя. Из продуктов ты сама знаешь, что положить, еще нужны несколько стаканов. Посылки присылают весом до… и то достаточно. Если будешь высылать, то по новому адресу: Полевая почта 41659 Г. На этом кончаю, передавай привет всем нашим. Крепко целую вас. С фронтовым приветом.
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 4-4об

30 июня 1943 г.
Здравствуйте дорогие мама, папа, Тамарочка. 
Сообщаю Вам, что я жив и здоров пока. Чувствую себя хорошо. Мама, посылаю еще одно письмо после того, как я получил от тебя последнее письмо. В настоящее время нахожусь на новом месте. Сейчас приходится много работать. Работа тяжелая, но я к ней уже привык. Когда вернусь домой, то, пожалуй, не стану жить в квартире, т.к. я настолько привык жить в землянках, что и дома вырою. Мама, я от Нюси получаю частенько письма. 
Мама, мне очень хочется, чтобы ты уехала из Ростова хотя бы на время и как можно скорее. Пожалуйста, послушай меня и возьми Тамару и поезжай в Зерноград. На счет питания дело обстоит хорошо. Правда я не видел зелени и фруктов, но ничего не поделаешь – время военное. Мама, прошу тебя, поддерживая связь с родителями Юры. Когда будешь писать письмо, то напиши что знаешь о Юрии и может, об Анатолие. 
На этом кончаю. Пусть пишет письма мне папа. Крепко, крепко целую.
Сергей

ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 4

8 июля 1944 г.

Добрый день дорогие мама, папа, Оля, Тамара.
Сообщаю вам, что ваше письмо я получил, за которое очень благодарен. Я в настоящий момент нахожусь все на старом месте и также по-прежнему учусь полтора м-ца. Учеба идет хорошо. Учиться легко, правда Морзе надоедает – по несколько часов подряд пипикаешь. Времени свободного мало. 
Вот получил уже несколько писем, а ответить некогда. Папаша, ведь у нас в армии все по минутам рассчитано. Получил письмо от В.И. Колесникова. Он освобождает Карельский перешеек. Находится за Выборгом. Его адрес: полевая почта, 71678 В. Он узнал мой адрес от Надежды. О вас он ничего не знает. Получаю письма от Людмилы. Живет она ничего, мать уехала в Мичуринск. 
Мама, ты спрашиваешь, где сейчас Павлик. Павлик сейчас пока что вместе со мной. Должны были его перевести в другую часть, но пока он у нас. От Нюси я ничего не получаю. Не знаю, неужели она настолько перегружена, что не может черкнуть пару строк.
Мама, я вам перевел денег 650 руб. разве вы еще не получали, а если получили, то сообщи. В этом письме высылаю справку и один камушек для зажигалки. Пожалуй, у отца зажигалка еще есть, а камушка нету. Если найдется такой «смельчак» в военной цензуре, что заберет этот подарок, то не обижайтесь. В семье не без урода. Очень рад, что ваше хозяйство идет на лад. Очень жаль, что вам не приходится кушать фрукты. У нас сейчас вишни завились. Гражданского населения нет и нам хватает. В общем, сейчас с питаем очень хорошо. В землянке живем пять человек. У нас хлеб остается. Мы думаем, вот если бы и у наших дома тоже так хорошо было бы с хлебом.
Мама, узнай, пожалуйста, о Юрии и об Анатолии – где они, их адрес.
Людмилин адрес: Москва, Белорусский вокзал, до востребования.
На этом кончаю. Передавайте привет всем.
Пишите подробнее.
Целую вас всех крепко-крепко.
С приветом ваш сын Сергей.
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 42-42об.

19 ноября 1944 г.

Здравствуйте дорогие мама, папа.
Сообщаю вам, что я жив и здоров. В настоящее время живу в Польше, недалеко от ее сердца. Живу неплохо. А особенно сейчас началась гнилая осень. Часто идут дожди, а теперь уже пошел и снег. Вот с 10/XI показался снег. Сегодня даже мороз. Природа замечательная. Кругом лес весь в снегу. Да ведь здесь особенно грязи нет. Здесь песок. Иногда вспомню прошлый год, когда был за Днепром на плацдарме по нашу сторону Днепра. Вот там уж грязь была невылазная. Сейчас живем по хатам. Пишу письмо еще 5 час. утра. Печь горит. Дров хватает. В общем, ничего. Зимнее обмундирование получил уже давно, так что не холодно. Остальное все хорошо.
Праздник провел хорошо. Дали выпить по 100 гр. На этот раз и я выпил. Батя, ты думаешь, что я уже научился курить. Нет. Я не курю, хотя табак получаю каждый день, да еще и Сухумский. 
Относительно писем, то дело совсем плохо. Получу письмо раз в месяц и все. От Анюты совсем не получаю. Батя, ты, дорогой, совсем оплошал. Стал болеть. Ты, пожалуйста, уж поберегись. Живи для себя, довольно тебе помогать всем, а то ты, наверное, до сих пор все бедным помогаешь.
На этом кончаю. С приветом ваш сын Сергей. 
Ну, батя, немного воевать осталось, как сказал т.Сталин 
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 43-43об.

23 февраля 1945 г.
Добрый день дорогие мама, папа.
Сообщаю Вам, что я в данный момент жив и здоров. Нахожусь в Германии, а точнее за Одером. От нас до логова немецкого всего 60 км, ближе всех. Да, батя, пришлось повоевать нам в Германии, а особенно на Одере. Немцы не хотели нас пустить за Одер, да ведь они много кое-чего не хотели, но ведь мы хотим и, в данный момент, мы за Одером. Правда, мы эту часть левого берега Одера назвали «Малой Землей». Пожалуй, она и в историю войдет. Уж крепко дрались мы за нее. В общем, живем мы не плохо. Всего имеем в достатке. На счет покушать не задумываемся – всего до черта. Сахар мешками. Ну и кроме него есть. В общем, живем пока ничего, только кое-когда не спокойно бывает, но ничего. Знаешь, батя, фрицы уже пускают на нас женские батальоны. Сняли рабочих своих с заводов Берлина и на нас, но, слава богу, и они здесь остались. В общем, не знают, что делать. Мы им найдем скоро выход из положения. Живы будем, может, придется побывать и в логове. Думаем эту бойню вскором закончить. Не знаю, что выйдет. 
Батя, я хотел тебя попросить одно. Сохрани ты себя и мать в отношении здоровья. Живи, пожалуйста, для своей семьи. Мне кажется, что ты все такой как и был щедрый. Оставь ты эту свою привычку. Удели больше внимания матери и себе. Ведь вас осталось двое. До конца этим мукам и лишениям осталось гораздо меньше. А как закончиться вся эта катавасия мы обязательно соберемся всей семьей и заживем на славу. Тебе, батя, может кажется, что я легкомысленный – нет. Я твердо решил учиться, как только представится хоть маленькая возможность. В данный момент я этого не имею, т.к. кроме газеты мы ничего не имеем нашего – родного. 
Батя, я тебя прошу выслать бандеролью немецко-русский словарь, т.к. он мне сейчас пригодился бы, но его не могу здесь достать. У нас был этот словарь на 50 000 слов в голубой коленкоровой обложке. Я прошу тебя, батя, выслать эту книжку и как можно быстрее. Если дома не найдешь, пожалуйста, купи только не меньше как слов на 50 000. Очень и очень прошу вас это сделать.
От Анюты писем сейчас не получаю. Наверное, заленилась. Редко получаю от Людмилы и Любы Гочуа, а остальные все отказались. Кончаю. Мама, узнай Юрин П. адрес и вышли мне. Сообщи, что знаешь об Анатолии К. 
Всего. С приветом ваш сын Сергей Цветной.
Вот уже 2 года как я в армии. 
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 39-39об

11 апреля 1945 г.

… Батя, в свободное время занимаюсь фотографией. Да и теперь, пожалуй, полностью восстановил в памяти по этому делу и в дальнейшем будем живы, значит, буду вам высылать интересные фото. Мама, выслал тебе посылку, да веришь, мало чего хорошего, на 5 кг. Не знаю, дойдет или нет. В общем, не удивляйтесь, если даже придут опилки или что-либо подобное, ведь есть на свете подлецы. В посылке выслал немного лосевой кожи на чувяки летние и кое-что из тряпок. Живы будем, пришлем кое-что лучшее. Частенько вижу Павлика. У нас уже давно наступила весна. Одер почти вошел в свои берега. говорят, что в тылу нас уже сеют хлеб, сажают картофель. Наши русские этим делом руководят. Заводы немецкие пущены и делают продукцию для фронта. Словом дела идут. Письма получаю редко. На этом кончаю.
Передавай привет всем.
Прошу, сообщи адреса и фамилии, имена и отчества Ивана, Марфы, Абрамовны.
Кончаю с приветом.
Ваш сын Сергей.
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 45-45об.

6 мая 1945 г.
Здравствуйте дорогие папа, мама. 
Шлю вам свой горячий привет и желаю всего наилучшего в вашей жизни.
Сегодня 6 мая. Говорят, что сегодня Пасха. Представляю, что вы сегодня делаете, если, конечно, находитесь вместе.
Батя, у нас картина в корне изменилась. Войну в Берлине мы закончили. Ты читал приказ т.Сталина? Отныне ни единого выстрела в Берлине нет. Стало тихо и о войне мы знаем, как и вы, из газет.
Конечно, мне посчастливилось остаться живому до настоящего дня. Теперь, если ворону не буду ловить, т.е. если не накроет обвалившимися кирпичами или фриц какой не перехитрит, то хорошо значит. Батя, здесь настолько разрушены здания, что ходить даже опасно, т.к. так и смотри, чтобы не прибило.
Жизнь моя в корне изменилась. Теперь уже ходишь свободно. Раньше идешь и прислушиваешься, а не лежит ли мина или снаряд. Теперь тихо в этом отношении, но зато времени гораздо меньше. В общем, теперь все рассчитано по минутам.
Сейчас живу прямо в центре Берлина, не особо далеко от Рейхстага. Знаешь, батя, а это здание не пришлось увидеть.
В общем, кончаю, передавайте привет всем-всем знакомым.
С приветом вам сын
Сергей
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 47-47об 

9 мая 1945 г.
Добрый день, дорогие батя и матушка. 
Шлю свой искренний привет и наилучших пожеланий. Получил письмо от мамаши – очень рад. 
Мама, словарь получил я еще за Одером, около Кюстрина. Он мне очень пригодился. Хотя сейчас и времени мало, однако, нет-нет, да и заглянешь. 
Получили известие, что война вообще закончилась. Все рады до безумия. Как говорят, у некоторых старичков сейчас чемоданное настроение – размышляют, как ехать домой - маршрутом Берлин-Москва или Берлин-Киев-Харьков. В общем, многие подзадумываются насчет дома.
Мама, живу сейчас прямо в Берлине, на одной из центральных улиц. Этот район еще не так разбит, а там, где мы были 2 мая – это действительно одни развалины. Буквально ни единого целого дома. У нас война закончилась еще 2 мая в полдень и в данный момент не верится, что войны нет. Всего неделю назад ухали пушки, играли катюши, выли снаряды, а сегодня тихо.
Мама, в этом письме высылаю благодарность за Берлин и две фотокарточки. И в другом письме тоже высылаю благодарность. Прошу благодарность за Берлин поместить в рамку.
Мама, поищи, пожалуйста, среди учебников грамматику немецкого языка для средней школы (или X кл.) Если найдешь, то вышли по почте. От Анны письма стал получать чаще. Я пишу и ей, и бабушке довольно регулярно. 
Кончаю с приветом.
Цветной. 
ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 48-48об.


На марше на Берлин. Цветной С.М. (стоит с ведром). 1945 г.
(ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л. 60)
Разрушенный Берлин. 1-2 мая 1945 г. (фото Цветного С.М.)
(ГАРО. Ф.Р-4408. Оп. 1. Д. 7. Л.62, 64)

344006, г. Ростов-на-Дону,
пр. Ворошиловский, 28

Схема проезда

Телефоны

Директор ГКУ РО «ГАРО»
Трапш Николай Алексеевич
тел./факс: (863)240-48-92

Зам. директора по основной деятельности
Милосавлевич Елена Владимировна
тел.: (863)263-04-99

Зам. директора по административно-хоз. работе
Рунчев Сергей Степанович
тел.: (863)240-20-97;
тел./факс.: (863)240-38-52

Главный бухгалтер
Потеева Фарида Сафиулловна
тел./факс.: (863)240-38-52

Главный хранитель фондов
Николаева Елена Владимировна
тел.: (863)240-48-92

Ведущий инженер по кадрам
Кривенкова Светлана Валерьевна
тел.: (863)240-34-60